Esteu aquí

Seminari de traducció poètica de Farrera

Tipus:

Dissabte, 30 Novembre 2013 a Dimarts, 03 Desembre 2013

El Seminari de Traducció Poètica de Farrera arriba a la seva 22ena edició. Enguany es traduirà poesia sarda del 30 de novembre al 3 de desembre. La Institució de les Lletres Catalanes organitza anualment des de 1998 aquest seminari amb la col·laboració estreta del Centre d'Art i Natura. La ILC decideix la llengua a traduir i escull els poetes, normalment dos, de l'àmbit lingüístic convidat. La ILC també s'encarrega de buscar els especialistes traductors catalans en la llengua estrangera de torn, així com els poetes que han d'ajudar en la forma final dels poemes traduïts. Des de fa uns anys, aquests seminaris tenen el seu reflex bilateral: el mateix any una institució de l'àmbit lingüístic convidat acull un seminari que tradueix poetes catalans aconseguint-se un diàleg complet entre cultures. 

Rient, rient en motiu dels seminaris han passat per Farrera 42 poetes convidats de 21 àmbits lingüístics diferents i 175 poetes i traductors dels països de parla catalana. Tot un exemple de taller qualitatiu (la poesia no es pot traduir millor) i, com es pot comprovar al cap dels anys, amb un efecta quantitatiu important. Bona part dels seminaris s'han convertit en llibres de poesia: els dos primers a Edicions Proa i la resta a Emboscall (mireu publicacions).

Professor: